aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localizations
AgeCommit message (Collapse)AuthorLines
2022-11-08Remove old localizations from the main repo.AUTOMATIC-7339/+0
Where are they now? Here: https://github.com/AUTOMATIC1111/stable-diffusion-webui-old-localizations
2022-11-05Italian localization - Additions and updatesRiccardo Giovanetti-91/+423
Updated localization with the latest version of these Scripts/Extensions: SD-Chad - Stable Diffusion Aesthetic Scorer (added) AlphaCanvas StylePile Alternate Sampler Noise Schedules SD Latent Mirroring (new) SD Dynamic Prompts Dataset Tag Editor Depth Maps (new) Improved prompt matrix (new) New Extensions: Auto-sd-paint-ext (new) training-picker (new) Unprompted NovelAI-2-local-prompt (new) tokenizer (new) Hope there aren't too many mistakes or wrong translations, in case let me know.
2022-11-06Update ko_KR.jsonDynamic-0/+8
New setting option and some additional extension index strings
2022-11-05Merge pull request #4285 from benlisquare/masterbenlisquare-1/+1
Minor fix to Traditional Chinese (zh_TW) JSON
2022-11-05Minor fix to Traditional Chinese (zh_TW) JSONbenlisquare-1/+1
2022-11-05Merge pull request #4282 from benlisquare/masterbenlisquare-21/+33
General fixes to Traditional Chinese (zh_TW) localisation JSON
2022-11-05General fixes to Traditional Chinese (zh_TW) localisation JSONbenlisquare-21/+33
2022-11-04Rename confusing translationSihan Wang-1/+1
"Denoising strength" in UI was translated as "重绘幅度" while "denoising" in the X/Y plot is translated as "去噪", totally confusing.
2022-11-04Update ko_KR.jsonDynamic-3/+6
Added new strings/Revamped edited strings
2022-11-04Merge pull request #4248 from dtlnor/masterdtlnor-15/+27
Update zh_CN.json
2022-11-04Merge pull request #4250 from benlisquare/masterbenlisquare-0/+2
Apply missing translations to Traditional Chinese (zh_TW) localisation JSON
2022-11-04Apply missing translations to Traditional Chinese (zh_TW) localisation JSONbenlisquare-0/+2
2022-11-04Update zh_CN.jsondtlnor-15/+27
- update new content - polish some translation
2022-11-04Merge pull request #3915 from batvbs/localizationsdtlnor-135/+259
[Finish] Update zh_CN.json localizations. 简体中文
2022-11-04Merge pull request #4228 from benlisquare/masterbenlisquare-86/+194
Update Traditional Chinese (zh_TW) localisation JSON
2022-11-04Update Traditional Chinese (zh_TW) localisation JSONbenlisquare-86/+194
2022-11-03更新 zh_CN.jsonbatvbs-3/+17
2022-11-03Merge pull request #4193 from Harvester62/ItalianEugenio Buffo-6/+22
Italian localization - Additions and Updates (fix typos)
2022-11-03Fixed misspelled wordEugenio Buffo-2/+2
2022-11-03 部分无法本地化内容的替代方案batvbs-7/+8
2022-11-03将无法本地化的内容移到底部batvbs-32/+38
2022-11-03Update localizations/zh_CN.jsonbatvbs-1/+1
Co-authored-by: dtlnor <dtlnor@hotmail.com>
2022-11-03Update localizations/zh_CN.jsonbatvbs-1/+1
Co-authored-by: dtlnor <dtlnor@hotmail.com>
2022-11-03polish translation contentdtlnor-17/+17
2022-11-03Merge branch 'pr/3915' into add-updated-content-3dtlnor-2/+20
2022-11-03更新 zh_CN.jsonbatvbs-2/+21
2022-11-03polish translation contentdtlnor-5/+4
2022-11-03Update zh_CN.jsondtlnor-4/+11
- re-order some element - update new content
2022-11-03unify translation styledtlnor-12/+12
2022-11-03Merge branch 'pr/3915' into add-updated-content-3dtlnor-4/+4
2022-11-03Inpaint at full resolutionbatvbs-2/+2
2022-11-02New strings, some tweaks and fixesinnovaciones-74/+348
2022-11-02Italian localization - Additions and UpdatesRiccardo Giovanetti-8/+24
Updated localization with the latest version of these Scripts/Extensions: unprompted (new script) img2tiles random random grid Some new options in the Extras and Settings have been translated too.
2022-11-02pt_BR minor issue with lat commaMartucci-3/+3
and a few translation tweaks
2022-11-02Update ko_KR.jsonDynamic-1/+4
Fix some changed setting strings and added new ones
2022-11-02Update ko_KR.jsonDynamic-0/+1
New options in scripts
2022-11-01Update for extensions tab and other minor fizesMartucci-18/+35
First commit of november. Extensions tab localized and other minor translations fixes. To other portuguese users: se você tiver sugestões de melhores traduções conforme uso, favor entrar em contato ou enviar PRs referentes a localização. Também seria bem-vindo lusófonos de outros países, caso queiram discutir uma convergência entre diferentes variações do portguês.
2022-11-02Merge pull request #4112 from Harvester62/ItalianEugenio Buffo-41/+85
Italian localization - Additions and updates
2022-11-02Fixed misspelled word on it_ITEugenio Buffo-2/+2
2022-11-01Update de_DE.jsondhwz-2/+2
2022-11-01Merge branch 'AUTOMATIC1111:master' into ItalianRiccardo Giovanetti-0/+22
2022-11-02Update KR translationDynamic-0/+22
More strings in the Extensions tab
2022-11-01Update zh_CN.jsonbatvbs-1/+1
2022-11-01Update zh_CN.jsonbatvbs-1/+1
2022-11-01re-order json contentdtlnor-5/+5
2022-11-01Update zh_CN.jsondtlnor-0/+16
include new changes
2022-11-01Italian localization - Additions and updatesRiccardo Giovanetti-42/+86
Added translations for these Extensions/Scripts: Dynamic Prompts Alpha Canvas Artists to study Aesthetic Score Added a few missing translations and corrected some others. Updated to the latest Extension management tool version. While I was able to translate in the statistics the text "Time taken:" because the timing itself is a separate label, I couldn't do the same with the labels "Torch active/reserved: 3881/3892 MiB" and "Sys VRAM: 4859/8192 MiB (59.31%)" because the values (memory, percentage) are embedded in the labels (or perhaps I am not enough acknowledged to be sure I am doing it right simply translating the text).
2022-11-01Update localizations/zh_CN.jsonbatvbs-1/+0
Co-authored-by: liggest <43201720+liggest@users.noreply.github.com>
2022-11-01Removed duplicated string from it_IT localizationEugenio Buffo-2/+2
Removed "Peso dei bordi del punto focale" duplicated string from "Focal point edges weight"
2022-11-01Update localizations/zh_CN.jsonbatvbs-1/+1
Co-authored-by: dtlnor <dtlnor@hotmail.com>