From db50a9ab6cac5d66513e828db96e4270a33f7803 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dynamic Date: Fri, 4 Nov 2022 18:12:27 +0900 Subject: Update ko_KR.json Added new strings/Revamped edited strings --- localizations/ko_KR.json | 9 ++++++--- 1 file changed, 6 insertions(+), 3 deletions(-) (limited to 'localizations/ko_KR.json') diff --git a/localizations/ko_KR.json b/localizations/ko_KR.json index 874771f9..29e10075 100644 --- a/localizations/ko_KR.json +++ b/localizations/ko_KR.json @@ -24,6 +24,7 @@ "Add model hash to generation information": "생성 정보에 모델 해시 추가", "Add model name to generation information": "생성 정보에 모델 이름 추가", "Add number to filename when saving": "이미지를 저장할 때 파일명에 숫자 추가하기", + "Adds a tab to the webui that allows the user to automatically extract keyframes from video, and manually extract 512x512 crops of those frames for use in model training.": "WebUI에 비디오로부터 자동으로 키프레임을 추출하고, 그 키프레임으로부터 모델 훈련에 사용될 512x512 이미지를 잘라낼 수 있는 탭을 추가합니다.", "Aesthetic Gradients": "스타일 그라디언트", "Aesthetic Image Scorer": "스타일 이미지 스코어러", "Aesthetic imgs embedding": "스타일 이미지 임베딩", @@ -260,6 +261,7 @@ "Keep -1 for seeds": "시드값 -1로 유지", "keep whatever was there originally": "이미지 원본 유지", "keyword": "프롬프트", + "Krita Plugin.": "Kirta 플러그인입니다.", "Label": "라벨", "Lanczos": "Lanczos", "Last prompt:": "마지막 프롬프트 : ", @@ -441,8 +443,8 @@ "See": "자세한 설명은", "Seed": "시드", "Seed of a different picture to be mixed into the generation.": "결과물에 섞일 다른 그림의 시드", - "Select activation function of hypernetwork": "하이퍼네트워크 활성화 함수 선택", - "Select Layer weights initialization. relu-like - Kaiming, sigmoid-like - Xavier is recommended": "레이어 가중치 초기화 방식 선택 - relu류 : Kaiming 추천, sigmoid류 : Xavier 추천", + "Select activation function of hypernetwork. Recommended : Swish / Linear(none)": "하이퍼네트워크 활성화 함수 선택 - 추천 : Swish / Linear(None)", + "Select Layer weights initialization. Recommended: Kaiming for relu-like, Xavier for sigmoid-like, Normal otherwise": "레이어 가중치 초기화 방식 선택 - relu류 : Kaiming 추천, sigmoid류 : Xavier 추천, 그 외 : Normal", "Select which Real-ESRGAN models to show in the web UI. (Requires restart)": "WebUI에 표시할 Real-ESRGAN 모델을 선택하십시오. (재시작 필요)", "Send seed when sending prompt or image to other interface": "다른 화면으로 프롬프트나 이미지를 보낼 때 시드도 함께 보내기", "Send to extras": "부가기능으로 전송", @@ -458,7 +460,7 @@ "should be 2 or lower.": "이 2 이하여야 합니다.", "Show generation progress in window title.": "창 타이틀에 생성 진행도 보여주기", "Show grid in results for web": "웹에서 결과창에 그리드 보여주기", - "Show image creation progress every N sampling steps. Set 0 to disable.": "N번째 샘플링 스텝마다 이미지 생성 과정 보이기 - 비활성화하려면 0으로 설정", + "Show image creation progress every N sampling steps. Set to 0 to disable. Set to -1 to show after completion of batch.": "N번째 샘플링 스텝마다 이미지 생성 과정 보이기 - 비활성화하려면 0으로 설정, 배치 생성 완료시 보이려면 -1로 설정", "Show images zoomed in by default in full page image viewer": "전체 페이지 이미지 뷰어에서 기본값으로 이미지 확대해서 보여주기", "Show previews of all images generated in a batch as a grid": "배치에서 생성된 모든 이미지의 미리보기를 그리드 형식으로 보여주기", "Show progressbar": "프로그레스 바 보이기", @@ -520,6 +522,7 @@ "Train Embedding": "임베딩 훈련", "Train Hypernetwork": "하이퍼네트워크 훈련", "Training": "훈련", + "training-picker": "훈련용 선택기", "txt2img": "텍스트→이미지", "txt2img history": "텍스트→이미지 기록", "uniform": "uniform", -- cgit v1.2.3 From 29f48b7803dd0890cb5328fa290ab12045706316 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dynamic Date: Sun, 6 Nov 2022 00:37:37 +0900 Subject: Update ko_KR.json New setting option and some additional extension index strings --- localizations/ko_KR.json | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+) (limited to 'localizations/ko_KR.json') diff --git a/localizations/ko_KR.json b/localizations/ko_KR.json index 29e10075..cf302aaf 100644 --- a/localizations/ko_KR.json +++ b/localizations/ko_KR.json @@ -16,6 +16,7 @@ "A merger of the two checkpoints will be generated in your": "체크포인트들이 병합된 결과물이 당신의", "A value that determines the output of random number generator - if you create an image with same parameters and seed as another image, you'll get the same result": "난수 생성기의 결과물을 지정하는 값 - 동일한 설정값과 동일한 시드를 적용 시, 완전히 똑같은 결과물을 얻게 됩니다.", "Action": "작업", + "Add a button to convert the prompts used in NovelAI for use in the WebUI. In addition, add a button that allows you to recall a previously used prompt.": "NovelAI에서 사용되는 프롬프트를 WebUI에서 사용할 수 있게 변환하는 버튼을 추가합니다. 덤으로 이전에 사용한 프롬프트를 불러오는 버튼도 추가됩니다.", "Add a random artist to the prompt.": "프롬프트에 랜덤한 작가 추가", "Add a second progress bar to the console that shows progress for an entire job.": "콘솔에 전체 작업의 진행도를 보여주는 2번째 프로그레스 바 추가하기", "Add difference": "차이점 추가", @@ -24,6 +25,7 @@ "Add model hash to generation information": "생성 정보에 모델 해시 추가", "Add model name to generation information": "생성 정보에 모델 이름 추가", "Add number to filename when saving": "이미지를 저장할 때 파일명에 숫자 추가하기", + "Adds a tab that lets you preview how CLIP model would tokenize your text.": "CLIP 모델이 텍스트를 어떻게 토큰화할지 미리 보여주는 탭을 추가합니다.", "Adds a tab to the webui that allows the user to automatically extract keyframes from video, and manually extract 512x512 crops of those frames for use in model training.": "WebUI에 비디오로부터 자동으로 키프레임을 추출하고, 그 키프레임으로부터 모델 훈련에 사용될 512x512 이미지를 잘라낼 수 있는 탭을 추가합니다.", "Aesthetic Gradients": "스타일 그라디언트", "Aesthetic Image Scorer": "스타일 이미지 스코어러", @@ -33,6 +35,7 @@ "Aesthetic text for imgs": "스타일 텍스트", "Aesthetic weight": "스타일 가중치", "Allowed categories for random artists selection when using the Roll button": "랜덤 버튼을 눌러 무작위 작가를 선택할 때 허용된 카테고리", + "Allows you to include various shortcodes in your prompts. You can pull text from files, set up your own variables, process text through conditional functions, and so much more - it's like wildcards on steroids.": "프롬프트에 다양한 숏코드를 추가할 수 있게 해줍니다. 파일로부터 텍스트 추출, 변수 설정, 조건 함수로 텍스트 처리 등등 - 스테로이드를 맞은 와일드카드라 할 수 있죠.", "Always print all generation info to standard output": "기본 아웃풋에 모든 생성 정보 항상 출력하기", "Always save all generated image grids": "생성된 이미지 그리드 항상 저장하기", "Always save all generated images": "생성된 이미지 항상 저장하기", @@ -54,6 +57,7 @@ "Batch Process": "이미지 여러장 처리", "Batch size": "배치 크기", "behind": "최신 아님", + "Booru tag autocompletion": "Booru 태그 자동완성", "BSRGAN 4x": "BSRGAN 4x", "built with gradio": "gradio로 제작되었습니다", "Calculates aesthetic score for generated images using CLIP+MLP Aesthetic Score Predictor based on Chad Scorer": "Chad 스코어러를 기반으로 한 CLIP+MLP 스타일 점수 예측기를 이용해 생성된 이미지의 스타일 점수를 계산합니다.", @@ -114,6 +118,7 @@ "Directory for saving images using the Save button": "저장 버튼을 이용해 저장하는 이미지들의 저장 경로", "Directory name pattern": "디렉토리명 패턴", "directory.": "저장 경로에 저장됩니다.", + "Displays autocompletion hints for tags from image booru boards such as Danbooru. Uses local tag CSV files and includes a config for customization.": "Danbooru 같은 이미지 booru 보드의 태그에 대한 자동완성 힌트를 보여줍니다. 로컬 환경에 저장된 CSV 파일을 사용하고 조정 가능한 설정 파일이 포함되어 있습니다.", "Do not add watermark to images": "이미지에 워터마크 추가하지 않기", "Do not do anything special": "아무것도 하지 않기", "Do not save grids consisting of one picture": "이미지가 1개뿐인 그리드는 저장하지 않기", @@ -317,6 +322,7 @@ "None": "없음", "Nothing": "없음", "Nothing found in the image.": "Nothing found in the image.", + "novelai-2-local-prompt": "NovelAI 프롬프트 변환기", "Number of columns on the page": "각 페이지마다 표시할 가로줄 수", "Number of grids in each row": "각 세로줄마다 표시될 그리드 수", "number of images to delete consecutively next": "연속적으로 삭제할 이미지 수", @@ -431,6 +437,7 @@ "Save images with embedding in PNG chunks": "PNG 청크로 이미지에 임베딩을 포함시켜 저장", "Save style": "스타일 저장", "Save text information about generation parameters as chunks to png files": "이미지 생성 설정값을 PNG 청크에 텍스트로 저장", + "Saves Optimizer state as separate *.optim file. Training can be resumed with HN itself and matching optim file.": "옵티마이저 상태를 별개의 *.optim 파일로 저장하기. 하이퍼네트워크 파일과 일치하는 optim 파일로부터 훈련을 재개할 수 있습니다.", "Saving images/grids": "이미지/그리드 저장", "Saving to a directory": "디렉토리에 저장", "Scale by": "스케일링 배수 지정", @@ -515,6 +522,7 @@ "Tile size for ESRGAN upscalers. 0 = no tiling.": "ESRGAN 업스케일러들의 타일 사이즈. 0 = 타일링 없음.", "Tiling": "타일링", "Time taken:": "소요 시간 : ", + "tokenizer": "토크나이저", "Torch active/reserved:": "활성화/예약된 Torch 양 : ", "Torch active: Peak amount of VRAM used by Torch during generation, excluding cached data.\nTorch reserved: Peak amount of VRAM allocated by Torch, including all active and cached data.\nSys VRAM: Peak amount of VRAM allocation across all applications / total GPU VRAM (peak utilization%).": "활성화된 Torch : 생성 도중 캐시된 데이터를 포함해 사용된 VRAM의 최대량\n예약된 Torch : 활성화되고 캐시된 모든 데이터를 포함해 Torch에게 할당된 VRAM의 최대량\n시스템 VRAM : 모든 어플리케이션에 할당된 VRAM 최대량 / 총 GPU VRAM (최고 이용도%)", "Train": "훈련", -- cgit v1.2.3 From ac085628540d0ec6a988fad93f5b8f2154209571 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: AUTOMATIC <16777216c@gmail.com> Date: Tue, 8 Nov 2022 10:01:06 +0300 Subject: Remove old localizations from the main repo. Where are they now? Here: https://github.com/AUTOMATIC1111/stable-diffusion-webui-old-localizations --- localizations/ar_AR.json | 518 --------------- localizations/de_DE.json | 458 -------------- localizations/es_ES.json | 692 -------------------- localizations/fr_FR.json | 415 ------------ localizations/it_IT.json | 1565 ---------------------------------------------- localizations/ja_JP.json | 482 -------------- localizations/ko_KR.json | 592 ------------------ localizations/pt_BR.json | 485 -------------- localizations/ru_RU.json | 475 -------------- localizations/tr_TR.json | 423 ------------- localizations/zh_CN.json | 624 ------------------ localizations/zh_TW.json | 610 ------------------ 12 files changed, 7339 deletions(-) delete mode 100644 localizations/ar_AR.json delete mode 100644 localizations/de_DE.json delete mode 100644 localizations/es_ES.json delete mode 100644 localizations/fr_FR.json delete mode 100644 localizations/it_IT.json delete mode 100644 localizations/ja_JP.json delete mode 100644 localizations/ko_KR.json delete mode 100644 localizations/pt_BR.json delete mode 100644 localizations/ru_RU.json delete mode 100644 localizations/tr_TR.json delete mode 100644 localizations/zh_CN.json delete mode 100644 localizations/zh_TW.json (limited to 'localizations/ko_KR.json') diff --git a/localizations/ar_AR.json b/localizations/ar_AR.json deleted file mode 100644 index abbbcff4..00000000 --- a/localizations/ar_AR.json +++ /dev/null @@ -1,518 +0,0 @@ -{ - "rtl": true, - "Loading...": "لحظة...", - "view": "اعرض ", - "api": "واجهة البرمجة", - "built with gradio": "مبني باستخدام gradio", - "Stable Diffusion checkpoint": "أوزان نموذج الإنتشار المسقر", - "txt2img": "نص إلى صورة", - "Prompt": "الطلب", - "Prompt (press Ctrl+Enter or Alt+Enter to generate)": "الطلب (لبدء الإنتاج Ctrl+Enter أو Alt+Enter اضغط)", - "Negative prompt": "عكس الطلب", - "Negative prompt (press Ctrl+Enter or Alt+Enter to generate)": "عكس الطلب (لبدء الإنتاج Ctrl+Enter أو Alt+Enter اضغط)", - "Add a random artist to the prompt.": "أضف فنان عشوائي للطلب", - "Read generation parameters from prompt or last generation if prompt is empty into user interface.": "اقرأ عوامل الإنتاج من الطلب أو من الإنتاج السابق إذا كان الطلب فارغا", - "Save style": "احتفظ بالطلب وعكسه كإضافة", - "Apply selected styles to current prompt": "ألحق الإضافات المحددة إلى الطلب وعكسه", - "Generate": "أنتج", - "Skip": "تخطى", - "Stop processing current image and continue processing.": "لا تكمل خطوات هذة الحزمة وانتقل إلى الحزمة التالية", - "Interrupt": "توقف", - "Stop processing images and return any results accumulated so far.": "توقف عن الإنتاج واعرض ما تم إلى الآن", - "Style 1": "الإضافة 1", - "Style to apply; styles have components for both positive and negative prompts and apply to both": "الإضافات (styles) عبارة عن كلمات تتكرر كثيرا يتم إلحاقها بالطلب وعكسه عند الرغبة", - "Style 2": "الإضافة 2", - "Do not do anything special": "لا يغير شيئا", - "Sampling Steps": "عدد الخطوات", - "Sampling method": "أسلوب الخطو", - "Which algorithm to use to produce the image": "Sampler: اسم نظام تحديد طريقة تغيير المسافات بين الخطوات", - "Euler a": "Euler a", - "Euler Ancestral - very creative, each can get a completely different picture depending on step count, setting steps to higher than 30-40 does not help": "Euler Ancestral: طريقة مبدعة يمكن أن تنتج صور مختلفة على حسب عدد الخطوات، لا تتغير بعد 30-40 خطوة", - "Euler": "Euler", - "LMS": "LMS", - "Heun": "Heun", - "DPM2": "DPM2", - "DPM2 a": "DPM2 a", - "DPM fast": "DPM fast", - "DPM adaptive": "DPM adaptive", - "LMS Karras": "LMS Karras", - "DPM2 Karras": "DPM2 Karras", - "DPM2 a Karras": "DPM2 a Karras", - "DDIM": "DDIM", - "Denoising Diffusion Implicit Models - best at inpainting": "Denoising Diffusion Implicit Models: الأفضل في الإنتاج الجزئي", - "PLMS": "PLMS", - "Width": "العرض", - "Height": "الإرتفاع", - "Restore faces": "تحسين الوجوه", - "Tiling": "ترصيف", - "Produce an image that can be tiled.": "أنتج صور يمكن ترصيفها بجانب بعضها كالبلاط", - "Highres. fix": "إصلاح الدقة العالية", - "Use a two step process to partially create an image at smaller resolution, upscale, and then improve details in it without changing composition": "أنتج صورة بدقة منخفضة ثم قم برفع الدقة فيما بعد لمنع التشوهات التي تحصل عندما تكون الدقة المطلوبة كبيرة", - "Firstpass width": "العرض الأولي", - "Firstpass height": "الإرتفاع الأولي", - "Denoising strength": "المدى", - "Determines how little respect the algorithm should have for image's content. At 0, nothing will change, and at 1 you'll get an unrelated image. With values below 1.0, processing will take less steps than the Sampling Steps slider specifies.": "Denoising strength: حدد مدى الإبتعاد عن الصورة (عدد الخطوات الفعلي = عدد الخطوات * المدى)", - "Batch count": "عدد الحزم", - "How many batches of images to create": "يتم إنتاج الصور على دفعات، كل دفعة فيها حزمة من الصور", - "Batch size": "حجم الحزمة", - "How many image to create in a single batch": "Batch size: إنتاج حزمة صور أسرع من إنتاجهم فرادى، حدد عدد الصور في كل حزمة", - "CFG Scale": "التركيز", - "Classifier Free Guidance Scale - how strongly the image should conform to prompt - lower values produce more creative results": "CFG scale: يحدد مقدار التركيز على تلبية الطلب وتجنب عكسه، كلما زاد قل الإبداع", - "Seed": "البذرة", - "A value that determines the output of random number generator - if you create an image with same parameters and seed as another image, you'll get the same result": "Seed: رقم طبيعي عشوائي يسمح بإعادة إنتاج نفس الصورة إذا توافقت قيم العوامل الأخرى", - "Set seed to -1, which will cause a new random number to be used every time": "استخدم بذرة جديدة في كل مرة (نرمز لهذا الخيار بجعل قيمة البذرة 1-)", - "Reuse seed from last generation, mostly useful if it was randomed": "أعد استخدام البذرة من الإنتاج السابق", - "Extra": "مزج", - "Variation seed": "بذرة الممزوج", - "Seed of a different picture to be mixed into the generation.": "Variation seed: بذرة صورة أخرى ليتم مزجها مع الصورة الحالية", - "Variation strength": "أثر الممزوج", - "How strong of a variation to produce. At 0, there will be no effect. At 1, you will get the complete picture with variation seed (except for ancestral samplers, where you will just get something).": "Variation seed strength: مقدار أثر الصورة المدمجة على النتيجة النهائية (0: لا أثر، 1: أثر كامل ما عدا عند استخدام أسلوب خطو سلفي Ancestral)", - "Resize seed from width": "عرض الممزوج", - "Resize seed from height": "إرتفاع الممزوج", - "Make an attempt to produce a picture similar to what would have been produced with same seed at specified resolution": "Seed resize from: حدد دقة صورة الممزوج (0: نفس دقة الإنتاج)", - "Open for Clip Aesthetic!": "تضمين تجميلي", - "▼": "▼", - "Aesthetic weight": "أثر التضمين", - "Aesthetic steps": "عدد الخطوات", - "Aesthetic learning rate": "معدل التعلم", - "Slerp interpolation": "امزج بطريقة كروية", - "Aesthetic imgs embedding": "التضمين", - "None": "بدون", - "Aesthetic text for imgs": "الطلب (اختياري)", - "This text is used to rotate the feature space of the imgs embs": "لإعادة توجيه التضمين التجميلي", - "Slerp angle": "أثر الطلب", - "Is negative text": "الطلب عكسي", - "Script": "أدوات خاصة", - "Prompt matrix": "مصفوفة طلبات", - "Put variable parts at start of prompt": "الجزء المتغير في بداية الطلب", - "Prompts from file or textbox": " قائمة طلبات", - "Iterate seed every line": "غير البذرة مع كل طلب", - "List of prompt inputs": "قائمة الطلبات", - "Upload prompt inputs": "اجلب الطلبات من ملف", - "Drop File Here": "اسقط ملف هنا", - "-": "-", - "or": "أو", - "Click to Upload": "انقر للرفع", - "X/Y plot": "مصفوفة عوامل", - "X type": "العامل الأول", - "Nothing": "لا شيء", - "Var. seed": "بذرة الممزوج", - "Var. strength": "أثر الممزوج", - "Steps": "عدد الخطوات", - "Prompt S/R": "كلمات بديلة", - "Prompt order": "ترتيب الكلمات", - "Sampler": "أسلوب الخطو", - "Checkpoint name": "ملف الأوزان", - "Hypernetwork": "الشبكة الفائقة", - "Hypernet str.": "قوة الشبكة الفائقة", - "Inpainting conditioning mask strength": "قوة قناع الإنتاج الجزئي", - "Only applies to inpainting models. Determines how strongly to mask off the original image for inpainting and img2img. 1.0 means fully masked, which is the default behaviour. 0.0 means a fully unmasked conditioning. Lower values will help preserve the overall composition of the image, but will struggle with large changes.": "حدد مدى صرامة قناع الإنتاج، يصبح القناع شفاف إذا قوته 0 (لا يعمل إلا مع ملفات أوزان الإنتاج الجزئي: inpainting)", - "Sigma Churn": "العشوائية (Schurn)", - "Sigma min": "أدنى تشويش (Stmin)", - "Sigma max": "أقصى تشويش (Stmax)", - "Sigma noise": "التشويش (Snoise)", - "Eta": "العامل Eta η", - "Clip skip": "تخطي آخر طبقات CLIP", - "Denoising": "المدى", - "Cond. Image Mask Weight": "قوة قناع الإنتاج الجزئي", - "X values": "قيم العامل الأول", - "Separate values for X axis using commas.": "افصل القيم بفواصل (,) من اليسار إلى اليمين", - "Y type": "العامل الثاني", - "Y values": "قيم العامل الثاني", - "Separate values for Y axis using commas.": "افصل القيم بفواصل (,) من الأعلى إلى الأسفل", - "Draw legend": "أضف مفتاح التوضيح", - "Include Separate Images": "أضف الصور منفصلة", - "Keep -1 for seeds": "استخدم بذور عشوائية", - "Save": "احفظ", - "Write image to a directory (default - log/images) and generation parameters into csv file.": "احفظ الصور مع ملف العوامل بصيغة CSV", - "Send to img2img": "أرسل لصورة إلى صورة", - "Send to inpaint": "أرسل للإنتاج الجزئي", - "Send to extras": "أرسل للمعالجة", - "Open images output directory": "افتح مجلد الصور المخرجة", - "Make Zip when Save?": "ضع النتائج في ملف مضغوط عند الحفظ", - "img2img": "صورة إلى صورة", - "Interrogate\nCLIP": "استجواب\nCLIP", - "Drop Image Here": "اسقط صورة هنا", - "Just resize": "تغيير الحجم فقط", - "Resize image to target resolution. Unless height and width match, you will get incorrect aspect ratio.": "غير حجم الصورة بدون مراعات اتزان الأبعاد", - "Crop and resize": "تغيير الحجم وقص الأطراف", - "Resize the image so that entirety of target resolution is filled with the image. Crop parts that stick out.": "غير حجم الصورة واقتص الأطراف الزائدة", - "Resize and fill": "تغيير الحجم وتبطين الأطراف", - "Resize the image so that entirety of image is inside target resolution. Fill empty space with image's colors.": "غير حجم الصورة واملأ الأطراف الزائدة بألوان من الصورة", - "img2img alternative test": "استجواب الصورة (تجريبي)", - "should be 2 or lower.": "يفترض أن يكون 2 أو أقل", - "Override `Sampling method` to Euler?(this method is built for it)": "استخدم أسلوب خطو Euler (مستحسن)", - "Override `prompt` to the same value as `original prompt`?(and `negative prompt`)": "استبدل الطلب وعكسه في الأعلى بالطلب الأصلي وعكسه التاليين", - "Original prompt": "الطلب الأصلي", - "Original negative prompt": "عكس الطلب الأصلي", - "Override `Sampling Steps` to the same value as `Decode steps`?": "استبدل عدد الخطوات بعدد الخطوات الأصلية", - "Decode steps": "عدد الخطوات الأصلية", - "Override `Denoising strength` to 1?": "اجعل المدى 1", - "Decode CFG scale": "التركيز", - "Randomness": "العشوائية", - "Sigma adjustment for finding noise for image": "لا تسمح بتثبيت قيمة التباين", - "Loopback": "اجترار وتكرار", - "Loops": "عدد المرات", - "How many times to repeat processing an image and using it as input for the next iteration": "كم مرة يتم أخذ مخرجات الإنتاج كمدخلات وإعادة الإنتاج مرة أخرى", - "Denoising strength change factor": "معدل تغيير المدى", - "In loopback mode, on each loop the denoising strength is multiplied by this value. <1 means decreasing variety so your sequence will converge on a fixed picture. >1 means increasing variety so your sequence will become more and more chaotic.": "يتم ضرب المدى بهذا الرقم في كل مرة، إذا استخدمت رقم أصغر من 1 يمكن الرسو على نتيجة، وإذا استخدمت رقم أكبر من 1 تصبح النتيجة عشوائية", - "Outpainting mk2": "توسيع الصورة (mk2)", - "Recommended settings: Sampling Steps: 80-100, Sampler: Euler a, Denoising strength: 0.8": "يفضل استخدام: 80-100 خطوة، أسلوب Euler a، المدى 0.8", - "Pixels to expand": "عدد البيكسلات", - "Mask blur": "تنعيم القناع", - "How much to blur the mask before processing, in pixels.": "مقدرا تنعيم القناع قبل استخدامه (يقاس بالبيكسل)", - "Outpainting direction": "اتجاه توسيع الصورة", - "left": "يسار", - "right": "يمين", - "up": "فوق", - "down": "تحت", - "Fall-off exponent (lower=higher detail)": "قوة السقوط (كلما قلت زادت التفاصيل)", - "Color variation": "تنوع الألوان", - "Poor man's outpainting": "توسيع الصورة (بدائي)", - "Masked content": "محتويات القناع", - "What to put inside the masked area before processing it with Stable Diffusion.": "ما يوضع مكان الفراغ في الصورة الذي نريد إنتاج محتوياته", - "fill": "ألوان", - "fill it with colors of the image": "املأ باستخدام ألوان مأخوذة من باقي الصورة", - "original": "بدون تغيير", - "keep whatever was there originally": "أبق محتويات ما تحت القناع كما هي", - "latent noise": "تشويش كامن", - "fill it with latent space noise": "املأه باستخدام تشويش من الفضاء الكامن", - "latent nothing": "تصفير كامن", - "fill it with latent space zeroes": "استبدل مكان القناع في الفضاء الكامن بأصفار", - "SD upscale": "مضاعفة الدقة بنموذج الإنتشار المستقر", - "Will upscale the image to twice the dimensions; use width and height sliders to set tile size": "سيتم تكبير حجم الصورة إلى الضعف، استخدم الطول والإرتفاع في الأعلى لتحديد حجم نافذة المكبر", - "Tile overlap": "تداخل النافذة", - "For SD upscale, how much overlap in pixels should there be between tiles. Tiles overlap so that when they are merged back into one picture, there is no clearly visible seam.": "المكبر ينظر إلى أجزاء الصورة من خلال نافذة لتكبير المحتوى ثم ينتقل إلى الجزء المجاور، يفضل أن يكون هناك تداخل بين كل رقعة لكي لا يكون هناك اختلاف واضح بينهم", - "Upscaler": "طريقة التكبير", - "Lanczos": "Lanczos", - "LDSR": "LDSR", - "ScuNET GAN": "ScuNET GAN", - "ScuNET PSNR": "ScuNET PSNR", - "ESRGAN_4x": "ESRGAN_4x", - "SwinIR 4x": "SwinIR 4x", - "Inpaint": "إنتاج جزئي", - "Draw mask": "ارسم القناع", - "Upload mask": "ارفع القناع", - "Inpaint masked": "أنتج ما بداخل القناع", - "Inpaint not masked": "أنتج ما حول القناع", - "Inpaint at full resolution": "إنتاج بالدقة الكاملة", - "Upscale masked region to target resolution, do inpainting, downscale back and paste into original image": "كبر ما يراد إعادة إنتاجه ثم صغر النتيجة وألصقها في مكانها", - "Inpaint at full resolution padding, pixels": "عدد بيكسلات التبطين", - "Batch img2img": "صور إلى صور", - "Process images in a directory on the same machine where the server is running.": "حدد مسار مجلد صور موجود في جهاز الخادم", - "Use an empty output directory to save pictures normally instead of writing to the output directory.": "يمكنك أيضا تحديد مجلد حفظ النتائج (غير الإفتراضي)", - "Input directory": "مجلد المدخلات", - "Output directory": "مجلد المخرجات", - "Extras": "معالجة", - "Single Image": "صورة واحدة", - "Source": "المصدر", - "Scale by": "مضاعفة الدقة", - "Resize": "تغيير الحجم", - "Upscaler 1": "المكبر الأول", - "Upscaler 2": "المكبر الثاني", - "Upscaler 2 visibility": "أثر المكبر الثاني", - "GFPGAN visibility": "أثر GFPGAN (محسن وجوه)", - "CodeFormer visibility": "أثر CodeFormer (محسن وجوه)", - "CodeFormer weight (0 = maximum effect, 1 = minimum effect)": "وزن CodeFormer (يزيد التفاصيل على حساب الجودة)", - "Upscale Before Restoring Faces": "كبر قبل تحسين الوجوه", - "Scale to": "دقة محددة", - "Crop to fit": "قص الأطراف الزائدة إذا لم تتناسب الأبعاد", - "Batch Process": "حزمة صور", - "Batch from Directory": "حزمة من مجلد", - "A directory on the same machine where the server is running.": "مسار مجلد صور موجود في جهاز الخادم", - "Leave blank to save images to the default path.": "اتركه فارغا لاستخدام المسار الإفتراضي", - "Show result images": "اعرض الصور الناتجة", - "PNG Info": "عوامل الصورة", - "Send to txt2img": "أرسل لنص إلى صورة", - "Checkpoint Merger": "مزج الأوزان", - "A merger of the two checkpoints will be generated in your": "سيتم مزج الأوزان التالية وحفظ الأوزان المدجمة مع ", - "checkpoint": "الأوزان", - "directory.": " مجلد.", - "Primary model (A)": "الأوزان الأولى (A)", - "Secondary model (B)": "الأوزان الثانية (B)", - "Tertiary model (C)": "الأوزان الثالثة (C)", - "Custom Name (Optional)": "الاسم الجديد (اختياري)", - "Multiplier (M) - set to 0 to get model A": "العامل M: مسافة الإبتعاد عن الأوزان الأولى A", - "Interpolation Method": "طريقة المزج", - "Weighted sum": "خطية", - "Result = A * (1 - M) + B * M": "النتيجة = A * (1 - M) + B * M", - "Add difference": "جمع الفرق", - "Result = A + (B - C) * M": "النتيجة = A + (B - C) * M", - "Save as float16": "احفظ بدقة float16", - "Run": "تشغيل", - "Train": "تدريب", - "See": "اقرأ", - "wiki": " الـwiki ", - "for detailed explanation.": "لمعرفة المزيد", - "Create embedding": "إنشاء تضمين", - "Name": "الاسم", - "Initialization text": "النص المبدأي", - "Number of vectors per token": "عدد المتجهات لكل وحدة لغوية", - "Overwrite Old Embedding": "استبدل التضمين القديم", - "Create hypernetwork": "إنشاء شبكة فائقة", - "Modules": "الأجزاء", - "Enter hypernetwork layer structure": "ترتيب مضاعفات عرض الطبقات", - "1st and last digit must be 1. ex:'1, 2, 1'": "المضاعفين الأول والأخير يجب أن يكونا 1، مثال: 1, 2, 1", - "Select activation function of hypernetwork": "دالة التنشيط", - "linear": "linear", - "relu": "relu", - "leakyrelu": "leakyrelu", - "elu": "elu", - "swish": "swish", - "tanh": "tanh", - "sigmoid": "sigmoid", - "celu": "celu", - "gelu": "gelu", - "glu": "glu", - "hardshrink": "hardshrink", - "hardsigmoid": "hardsigmoid", - "hardtanh": "hardtanh", - "logsigmoid": "logsigmoid", - "logsoftmax": "logsoftmax", - "mish": "mish", - "prelu": "prelu", - "rrelu": "rrelu", - "relu6": "relu6", - "selu": "selu", - "silu": "silu", - "softmax": "softmax", - "softmax2d": "softmax2d", - "softmin": "softmin", - "softplus": "softplus", - "softshrink": "softshrink", - "softsign": "softsign", - "tanhshrink": "tanhshrink", - "threshold": "threshold", - "Select Layer weights initialization. relu-like - Kaiming, sigmoid-like - Xavier is recommended": "تهيئة الأوزان (استخدم Kaiming مع relu وأمثالها وXavier مع sigmoid وأمثالها)", - "Normal": "Normal", - "KaimingUniform": "KaimingUniform", - "KaimingNormal": "KaimingNormal", - "XavierUniform": "XavierUniform", - "XavierNormal": "XavierNormal", - "Add layer normalization": "أضف تسوية الطبقات (LayerNorm)", - "Use dropout": "استخدم الإسقاط (Dropout)", - "Overwrite Old Hypernetwork": "استبدل الشبكة الفائقة القديمة", - "Preprocess images": "معالجة مسبقة للصور", - "Source directory": "مجلد المدخلات", - "Destination directory": "مجلد المخرجات", - "Existing Caption txt Action": "اذا كانت الصورة لديها توصيف (طلب)", - "ignore": "تجاهل", - "copy": "انسخ", - "prepend": "أسبق", - "append": "ألحق", - "Create flipped copies": "انشئ نسخ معكوسة للصور", - "Split oversized images": "قسّم الصور الكبيرة", - "Split image threshold": "حد تقسيم الصور الكبيرة", - "Split image overlap ratio": "نسبة تداخل اقسام الصور الكبيرة", - "Auto focal point crop": "اقتصاص تلقائي", - "Focal point face weight": "تمركز الوجوه", - "Focal point entropy weight": "تمركز التنوع", - "Focal point edges weight": "تمركز الحواف", - "Create debug image": "احفظ نتائج التحليل أيضا", - "Use BLIP for caption": "استخدم BLIP لتوصيف الصور", - "Use deepbooru for caption": "استخدم deepbooru لتوصيف الصور", - "Preprocess": "معالجة مسبقة", - "Train an embedding or Hypernetwork; you must specify a directory with a set of 1:1 ratio images": "درب التضمين أو الشبكة الفائقة: يجب تحديد مجلد يحتوي صور مربعة فقط ", - "[wiki]": "[wiki]", - "Embedding": "التضمين", - "Embedding Learning rate": "معدل تعلم التضمين", - "Hypernetwork Learning rate": "معدل تعلم الشبكة الفائقة", - "Dataset directory": "مجلد مجموعة البيانات", - "Path to directory with input images": "مسار مجلد الصور المدخلة", - "Log directory": "مجلد السجل", - "Path to directory where to write outputs": "مسار مجلد الصور المخرجة", - "Prompt template file": "ملف صيغ الطلبات", - "Max steps": "أقصى عدد لخطوات التدريب", - "Save an image to log directory every N steps, 0 to disable": "احفظ صورة في السجل بعد كل كم خطوة تدريب (إذا 0 لا تحفظ)", - "Save a copy of embedding to log directory every N steps, 0 to disable": "احفظ التضمين في السجل بعد كل كم خطوة تدريب (إذا 0 لا تحفظ)", - "Save images with embedding in PNG chunks": "احفظ التضمين بداخل ملف الصورة كعامل يمكن استخراجه من عوامل الصورة (صيغة PNG)", - "Read parameters (prompt, etc...) from txt2img tab when making previews": "استخدم قيم العوامل الموجودة في تبويب نص إلى صورة لعرض نتائجهم أثناء التدريب", - "Train Hypernetwork": "درّب الشبكة الفائقة", - "Train Embedding": "درّب التضمين", - "Create aesthetic embedding": "تضمين تجميلي", - "Create an aesthetic embedding out of any number of images": "انشئ تضمين تجميلي يعبر عن مجموعة من الصور", - "Create images embedding": "انشئ التضمين التجميلي", - "Image Browser": "معرض الصور", - "Load": "حمّل", - "Images directory": "مجلد الصور", - "First Page": "الصفحة الأولى", - "Prev Page": "الصفحة السابقة", - "Page Index": "رقم الصفحة", - "Next Page": "الصفحة التالية", - "End Page": "الصفحة الأخيرة", - "number of images to delete consecutively next": "عدد الصور المتتالية للحذف", - "Delete": "احذف", - "Generate Info": "معلومات عامة", - "File Name": "اسم الملف", - "Collect": "اجمع", - "extras": "معالجة", - "favorites": "المفضلة", - "custom fold": "مجلد آخر", - "Input images directory": "مجلد الصور المدخلة", - "Settings": "إعدادات", - "Apply settings": "طبق الإعدادت", - "Saving images/grids": "حفظ الصور وجداولها", - "Always save all generated images": "احفظ كل الصور المنتجة", - "File format for images": "صيغة ملفات الصور", - "Images filename pattern": "نمط تسمية الصور", - "Use following tags to define how filenames for images are chosen: [steps], [cfg], [prompt], [prompt_no_styles], [prompt_spaces], [width], [height], [styles], [sampler], [seed], [model_hash], [prompt_words], [date], [datetime], [datetime], [datetime